Также в Германии выпускается знаменитая марка одеколона 4711, которую нельзя путать с защищённой торговой маркой «Eau de cologne» Фарины. Слово одеколон часто использовалось шутливо или вполне серьёзно, для того, чтобы подчеркнуть чистоту, кокетство, изысканность или претензии на это.
Например, в известном цикле рассказов английского писателя сэра Артура Конан-Дойла о бригадире Жераре главный герой встречается с главарем мятежников и дезертиров, который носит прозвище маршал Одеколон за приверженность чистоте и франтовству и, одновременно, нечистоплотным поступкам.
Скарлетт О’Хара (роман Маргарет Митчелл «Унесенные ветром») обмахивалась платочком, надушенным одеколоном.
Некоторые одеколоны были довольно знамениты и, так сказать, на слуху, их упоминание сразу создавало целый образ. Если от героя отечественного литературного произведения пахло «Шипром», то читатель сразу представлял себе сухощавого, подтянутого средних лет мужчину. А «Тройной одеколон» целая тема для отдельной статьи.
odica.ru/